搜索到914篇“ 文化负载词汇“的相关文章
基于汉俄平行语料库的文化负载词汇俄译研究--以《丰乳肥臀》为例
边冠旭
文化负载词汇与课程思政在词汇教学中的实践研究
2021年
词汇教学是英语教学的重要内容,也需要与时俱进。传统教学方式不利于课堂教学与学生单词记忆,将词汇与其所处文化背景相结合,形成文化负载词汇加深对词汇的理解,同时在词汇教学中融入课程思政元素,增强学生对本民族的文化自信。本文从词汇教学困境、词汇学习新途径、实践教学案例以及词汇教学发展建议四个方面进行初步探索研究,力求将文化负载词汇与课程思政融入词汇教学,以达到提升课堂教学效果、提高单词记忆率的最终目标。
刘畅
关键词:文化负载词汇教学
课程思政视角下的英语文化负载词汇教学探讨
2021年
词汇是语言的载体,文化负载词汇承载语言的文化信息,利用文化负载词汇开展教学可以很好发挥教学的思政功能,传播正能量,帮助学习者树立正确的文化观。该文从课程思政的角度对英语文化负载词汇的教学方法进行了探索,充分挖掘文化负载词汇的育人功能。
丁莹莹
关键词:文化负载词汇英语教学
《红楼梦》中“玉”文化负载词汇的英译研究被引量:3
2020年
"玉"文化作为中国传统文化的特有现象被广泛使用于社会生活的各个层面,凝聚着丰富而厚重的含义,已成为中华传统文化无法分割的一部分。中西方"玉"意象的巨大差异使"玉"族词汇的翻译难度较大。《红楼梦》作为一部饱含"玉"文化的典籍,其中蕴含着大量的玉族词汇。笔者通过对该典籍的原文以及梁氏夫妇和霍克斯两译本中的玉族词汇进行穷尽而系统的梳理,运用统计、定量、定性的对比分析方法,探讨文化负载词的翻译处理方法以及译本的特色和得失,通过分析两种译文处理方法差异的原因,试图探寻一种能够促进中国特色的文化词汇的有效传播的途径。
李春光
关键词:文化负载词隐喻英译
文化敏感度与初中英语文化负载词汇习得相关性研究——以合肥市第三十中学为例
英语教学的最终目的是让学习者能够在全球化的社会下顺利完成交流,即要培养学生的跨文化交际能力。语言是构成文化的载体,相对于语法和句式,词汇是语言的基本单位且具有更高的文化负载力。因此,我们可以得出:学生能否掌握词汇文化意...
代娆
关键词:跨文化交际能力跨文化敏感度
文献传递
浅析中国文化负载词汇的翻译策略被引量:1
2018年
在世界各民族的发展与交融过程中,翻译应运而生,它减少了文字与文化的差异性,对人类各民族文化交流发挥着巨大的作用。汉语是世界上使用人数最多的语言,其悠久的历史和丰富的内涵对全球文化交流影响巨大。本文将中国文化负载词汇归纳为三个方面:一是汉语的专有名词;二是在中华民族文明发展史中演变而成的具有中国文化特色的词汇;三是一些通俗形象的中式文化动词词组。本文以直译、意译和音译等翻译策略为基础,从以上几个方面分析中国文化负载词汇的翻译问题。
高葵
关键词:文化交流翻译策略
从巴斯奈特的文化翻译观看文化负载词汇的翻译——以《三寸金莲》日译本为中心
2017年
数十年来,翻译的语言学界掀起了一股文化热潮,越来越多的翻译理论家从文化研究的大语境来考察翻译,形成了文化翻译观。本文通过巴斯奈特的文化翻译观分析《三寸金莲》日译本中出现的涉及俗语、成语、节日、婚嫁等相关文化负载词汇翻译,希望通过本文的研究,找到处理文化负载词汇的途径以及方法。
张琪
关键词:巴斯奈特文化翻译文化负载词汇《三寸金莲》
编辑过程中应注意的英汉文化负载词汇
2017年
语言总是深深扎根于民族文化之中。词汇作为语言的基本要素,具有最丰富的文化特征和文化内涵。所谓文化负载词汇,是指在一定的语言背景下承载了特定文化意义的词汇。在编辑过程中,如果不了解这些词汇所蕴含的文化意义,就不能理解它们所承载的全部语言信息,从而可能给编辑工作带来困难。本文对英、汉两种语言中的文化负载词汇进行了归类和分析,揭示了其中的文化差异,以期能对编辑在遇到类似词汇时进行理解和处理有所帮助。
刘桂伟
关键词:文化负载词汇英汉联想意义
高中生跨文化敏感度与英语文化负载词汇习得的相关性研究
《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)》和《新课程标准(2011版)》都强调了培养跨文化交际能力的重要性。此外,江苏省高考英语也将词汇用法及文化知识的综合运用作为考察重点。迄今为止,国内外学者已经对英...
李婷婷
关键词:跨文化敏感度文化负载词高中生英语学习
文献传递
文化敏感度与文化负载词汇习得相关性研究
词汇的学习及应用在二语习得的过程中至关重要,除了一些基本的核心词汇之外,很多英语词汇的意义承载了丰富的文化背景知识,被称为'文化负载词',这部分词在英语词汇习得中占很大比例。但长期以来,大多数学生在学习词汇的过程中只停留...
李韵铃
关键词:大学英语英语教学语言文化教学模式

相关作者

华少庠
作品数:24被引量:27H指数:4
供职机构:西南交通大学外国语学院
研究主题:翻译策略 文化负载词汇 作家 《铁皮鼓》 荒诞
张晓世
作品数:28被引量:48H指数:4
供职机构:山西大同大学外国语学院
研究主题:大学英语 归化 文化负载词汇 自主听力 异化
耿小超
作品数:19被引量:57H指数:4
供职机构:山西大同大学外国语学院
研究主题:翻译 异化 归化 文化负载词汇 目的论
朱哲
作品数:29被引量:38H指数:4
供职机构:中国矿业大学
研究主题:大学英语教学 汉译英 文化负载词汇 高校 遮蔽
卢晓娟
作品数:15被引量:35H指数:4
供职机构:大连外国语学院应用英语学院
研究主题:《红楼梦》 刘姥姥 文化负载词汇 艺术魅力 BEGIN