搜索到3940篇“ 言语行为理论“的相关文章
言语行为理论被引量:5
2006年
本文对言语行为理论做了一个综述,并从言语交际中非常普遍的间接言语行为理论入手,说明话语的隐含意义都是语境决定的,语境制约着语力。文章还对言语行为理论存在的问题做了一个粗浅的论述。
李勤
关键词:言语行为理论间接言语行为
间接言语行为理论对诗性隐喻的解读
2024年
言语行为理论是语用学产生的基础和核心内容。Austin提出了言语行为理论(SAT),Searle继承并发展了言语行为理论(SAT),且提出了间接言语行为理论(ISAT)。间接言语行为理论对诗性语篇隐喻的解读,旨在揭示诗性语篇所表达的字面意义和言外之意及诗性语篇隐喻的内在深层含义。
刘瑛
关键词:间接言语行为理论隐喻
言语行为理论视阈下大学英语课堂教师话语的分析
2024年
在语言研究领域,言语行为理论因其对课堂教育教学产生重要影响,一直是该领域的重点研究方向之一。 教师话语也称教师语言行为,是教师组织课堂教学活动是所采取的专业语言,本文以言语行为基础理论研究为出发点, 对大学英语教师在课堂上使用的言语行为进行深入的研究,剖析言语行为特点、类型和应用方式,进而保证教师的评语 适当、合理、准确,且能激发起学生的学习热情。
扎西措吉
关键词:言语行为理论大学英语教师话语
言语行为理论视域下小学英语教师课堂提问现状调查研究
从语用学的视角分析,课堂提问实质上是教师在课堂教学活动中,利用语言的形式来实施教学的一种有目的的言语行为言语行为理论探讨的核心是人们如何利用言语来阐述和实现他们的真实意图。从言语行为理论的角度来看,课堂提问就是一种旨在...
孙欣
关键词:语用学课堂提问言语行为理论小学英语教师
述评奥斯汀及塞尔的言语行为理论
2024年
言语行为是一种从全新角度观察语言意义的概念,对其进行研究具有十分重要的意义。奥斯汀作为言语行为理论的提出者,提出了言语行为二分说和三分说,塞尔在其基础上进行完善并提出了间接言语行为。他们的研究从全新的视角去分析语言与世界的联系,使人们由重点关注语言表达形式到注重语言使用以及表达意图和社会功能上,这无论是对语言问题的研究还是对社会语言学、应用语言学以及语用学等领域都产生了深远影响,也为具体言语行为分析以及外语教学提供了一定的理论指导。本文将对奥斯汀和塞尔的言语行为理论进行具体的介绍与分析并指出其重要意义。
丁颖聪
关键词:奥斯汀言语行为理论
言语行为理论看日语间接请求表达
2024年
在使用语言进行的各种行为中,请求的表达占有相当重要的位置,是日常生活中使用频率较高的言语行为之一。在日常生活中,我们总会遇到因自己的能力办不到或是别的什么缘故,需要请人帮忙或请人为自己办事的情况。恰当合理的请求表达形式在打动对方为自己做事,从而实现请求者的请求目的以及维护双方的面子、保持交往中的礼貌、增强彼此的亲密关系等方面有着决定性的作用。因而探讨在“和为贵”“以心传心”的日本社会文化背景下的日语间接请求表达的主要表现形式具有重要的意义。对此,本文通过分析塞尔的言语行为理论,在此基础上研究日语规约性间接请求表达,以期为相关学者提供一些有益的参考和建议。
潘敏
关键词:言语行为日语
言语行为理论在提高高中生英语口语交际能力中的应用
2024年
言语行为理论是指人们通过语言来表达自己的意图和情感,以及与他人进行交流的一种心理学学说。该理论认为,人类的言行是由于其内部动机所驱动的,这些动机包括生理需求、安全需要、社交需求等。因此,言语行为理论可以帮助教师更好地理解学生在学习英语口语交际时的心理机制。在实践中,教师可以运用言语行为理论来指导学生如何有效地进行英语口语交际。
廖莎
关键词:言语行为理论内部动机英语口语交际能力社交需求生理需求心理机制
基于言语行为理论的博雅《汉语口语》教材研究 ——以请求、拒绝、道歉为例
近年来,国际中文教育越来越重视语用能力的培养,能否得体地使用汉语是衡量学习者语言水平和考察教学质量的重要标准。请求、拒绝和道歉是日常交际中出现频率较高且敏感的言语行为。二语学习者实施请求和拒绝时,容易冒犯对方,道歉则是冒...
胡钰清
关键词:言语行为理论教材编写
作为“策略”的文学:伊格尔顿对言语行为理论的新发展
2024年
伊格尔顿在《文学事件》中对言语行为理论显示出极大的关注,并在探讨“文学性”这一概念时,提出“文学作为一种策略”的重要思想。他认为文学乃是作家对社会现实的策略性回应,为现实问题提出“想象性解决方案”。伊格尔顿的这一思想是继米勒之后对言语行为理论的新发展,在这一思想指引下,文学不再是记录世界的工具,而是作家创造与改变世界的策略,是他们现实关切与社会参与的重要体现。伊格尔顿的“文学策略类”为文学批评打开新思路,带来新启示。
张凤梅
关键词:伊格尔顿言语行为
言语行为理论与中国典籍翻译--以《红楼梦》杨宪益、戴乃迭英译本为例
2024年
本文以奥斯汀(J·L·Austin)和塞尔(J·R·Searle)的言语行为理论为指导,以杨宪益、戴乃迭夫妇的《红楼梦》英译本中的部分对话为例,论述言语行为理论对翻译的指导作用。通过讨论,一名合格的译者不仅需要熟练掌握源语言及目标语言,还需要学习言语行为理论的相关知识,以言语行为理论为指导,准确捕捉源文本的预期功能,并确保目标文本在目标语和文化中执行相同的功能,实现译者的翻译目的。
李扬陈萍
关键词:言语行为《红楼梦》

相关作者

孙淑芳
作品数:37被引量:173H指数:8
供职机构:黑龙江大学俄语学院
研究主题:俄语 言语行为 受话人 言语行为理论 取效行为
王健
作品数:35被引量:256H指数:7
供职机构:西北工业大学
研究主题:建构主义 二语习得 大学英语 言语行为理论 互动
冯庆
作品数:9被引量:5H指数:2
供职机构:南京大学
研究主题:言语行为理论 虚构 文学理论 唯名论 思想史
汪小祥
作品数:48被引量:74H指数:5
供职机构:常州信息职业技术学院
研究主题:外宣翻译 文化 翻译研究 翻译 外宣
蔡曙山
作品数:83被引量:994H指数:20
供职机构:清华大学
研究主题:人工智能 逻辑学 语言哲学 心智 心理逻辑