国家社会科学基金(11BYY036)
- 作品数:11 被引量:113H指数:7
- 相关作者:赵晨吴让科钟志英更多>>
- 相关机构:广东外语外贸大学南方医科大学华南农业大学更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目广东省教育科学“十二五”规划项目更多>>
- 相关领域:语言文字更多>>
- 中英不平衡双语者口译中的源语理解过程被引量:15
- 2013年
- 本文通过两个实验探讨了中英不平衡双语者口译中的源语理解过程。实验1比较了受试在读后口译和读后复述中加工均衡歧义词的特点,发现读后口译的源语理解受词汇歧义和工作记忆负荷的影响,而读后复述中则没有;实验2比较了高、低工作记忆容量受试在加工句首、句末音译词时的异同,发现只有高容量受试在读后口译中阅读句末音译词的时间显著快于控制词。实验结果部分支持并行加工理论,同时阐明了任务图式在口译源语理解中的作用。
- 赵晨
- 关键词:口译
- 中国学生解读英语逻辑转喻的认知机制被引量:5
- 2013年
- 本研究通过两个自控步速阅读实验探讨了中国学生解读英语逻辑转喻的认知机制。实验一发现,无论水平高低,中国学生在解读英语逻辑转喻的过程中都发生了语义强制转换。实验二则显示,中国学生解读逻辑转喻的过程存在一个时间进程,语境虽然不影响高、低水平学习者对逻辑转喻的早期解读,但会影响高水平学习者对逻辑转喻的后期解读。实验结果说明,中国学生在二语句子加工过程中遵循词汇优先的原则,同时从一个侧面证明了二语习得的接口假设。
- 赵晨
- 关键词:逻辑转喻句子加工
- 二语转喻认知加工的时间进程:检验不确定模型
- 2011年
- 两个实验探讨了中国英语学习者常规转喻通达的时间进程。实验1发现,在常规转喻加工的早期时间点,低水平学习者只激活常规转喻的主要意义,不能激活次要意义;而高水平学习者能够激活转喻的两个意义。实验2进一步发现,在转喻加工的晚期时间点,高水平学习者只能抑制次要意义,不能抑制主要意义。这表明,中国英语学习者转喻加工过程不遵循不确定模型,而遵循顺序通达的模型。这个基于频率的转喻歧义词加工方式可能和他们的转喻表征有关。
- 赵晨
- 关键词:转喻
- 中国学生英语高频程式语的视觉和听觉加工优势研究被引量:14
- 2015年
- 本文使用E-Prime编程的"视觉/听觉在线语法判断任务"及"视觉/听觉在线朗读录音任务"四个实验,从视觉和听觉、理解和产出的视角,考察了133名中国中级英语水平者对英语高频程式语的加工优势。研究主要发现:1)四个实验都一致支持程式语的"加工优势假说";2)听者对高频程式语具备加工优势,填补了以往听觉加工优势研究中支撑证据的空白;3)随着语块频数递增,反应时和朗读时皆呈现由慢到快的连续体模式,表明加工优势呈连续体模式。研究结果体现了基于使用的语言观。本文为我国二语教学中要注重高频程式语提供了启示。
- 钟志英
- 关键词:程式语视觉听觉
- 中国学生英语关系从句挂靠偏向研究被引量:15
- 2013年
- 本文报告的两个实验分别考察了中国学生离线和在线挂靠NP1+of+NP2+RC歧义句中关系从句RC的策略。实验1发现连接NP1和NP2介词变化(of或者with)影响学习者RC的离线挂靠。高、低水平的学习者均将of结构中的RC挂靠在NP1上,将with结构中的RC挂靠在NP2上。实验2发现连接NP1和NP2介词的语义变化不影响RC的在线挂靠。高、低水平学习者都将of和with结构中的RC挂靠在NP2上。实验结果说明中国英语学习者的即时歧义消解过程是一个以结构为主的过程,其他信息,如语义、语用信息影响较少。
- 赵晨
- 关键词:关系从句
- 二语句法表征中的范畴化:来自结构启动的证据被引量:18
- 2014年
- 本文运用结构启动范式考察了中国英语学习者及物句和不及物句的表征模式。实验发现当启动句为不及物结构时,高、低水平受试倾向产出不及物句;当启动句为及物结构时,低水平受试倾向产出不及物句,但高水平受试倾向产出及物句;高水平受试在两种启动条件下都有重复启动效应,而低水平受试没有。这说明中国英语学习者的句法表征是一个发展的模式:从低水平学习者的以不及物句为原型的表征模式向高水平学习者的具体词汇表征模式发展。这个模式可以用基于用法的理论来解释。
- 赵晨
- 中国英语学习者歧义句解读中的冠词敏感性被引量:1
- 2014年
- 两个实验分别探讨了中国英语学习者离线、在线解读英语VP+NP+PP歧义句的认知过程。实验1发现,PP结构前置语境NP中的冠词变化不影响中国英语学习者对PP结构的依附策略,高、低水平的被试都倾向将PP结构依附VP;实验2发现中国英语学习者在即时解读英语歧义句的过程中对歧义PP结构前置语境NP中的冠词变化不敏感,但高水平学习者比低水平学习者对句法结构更为敏感。实验结果不支持指称理论,但是验证了二语习得的接口假设。
- 赵晨
- 关键词:歧义句指称理论
- 中国英语学习者的名词性合成词表征及通达机制探究被引量:12
- 2014年
- 本文通过两个实验探讨了中国英语学习者的名词性合成词表征与通达机制。实验1发现被试对合成词的判断显著快于非合成词,合成词第一个词素的频率不影响被试判断,但第二个词素的频率则不然,并且高、低水平被试表现出相同的模式;实验2发现高词汇性合成词的判断速度显著快于低词汇性合成词。这说明高低水平学习者的合成词表征与通达都是一个既分解、又重新合成的过程,这个过程以中心词为核心,并且母语翻译对等词也被激活。本研究支持基于用法的理论。
- 赵晨
- 关键词:合成词词汇性
- 中国学生解读英语歧义名名组合的认知机制被引量:1
- 2015年
- 本文运用启动实验探讨了不同水平中国英语学习者解读歧义名名组合的认知机制。结果发现:1)启动组合和目标组合中心词相同时的启动效应显著大于修饰词相同时的启动效应;2)启动组合为次要关系时的启动效应显著大于启动组合为主要关系时的启动组合;3)高低水平学习者的歧义名名组合的认知模式一致,但高水平学习者的加工速度快于低水平学习者。这说明中心词和主题关系都影响名名组合的加工过程。实验结果支持概念组合的双重加工模型和基于用法的理论模型。
- 赵晨洪爱纯
- 关键词:图式
- 语音语调模仿训练对中国英语学习者口语焦虑的影响被引量:24
- 2013年
- 本文运用量化和质性的方法探讨了外语语音能力、外语语音能力自我感与口语焦虑三者之间的关系。结果表明:提高语音能力可以在一定程度上降低外语口语焦虑水平;学习者语音能力越差,语音模仿训练在提高语音能力、增强其语音自我感程度以及降低口语焦虑方面的效果越明显。结果提示:提高语音能力以降低口语焦虑是提高口语水平的有效途径。
- 吴让科赵晨
- 关键词:语音能力口语焦虑