您的位置: 专家智库 > >

国家社会科学基金(08BYY001)

作品数:2 被引量:3H指数:1
相关作者:徐金秀王笑盈瞿云华更多>>
相关机构:浙江大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇动词
  • 1篇动词分类
  • 1篇英汉
  • 1篇英语
  • 1篇英语动词
  • 1篇语义
  • 1篇句法
  • 1篇句法语义
  • 1篇汉语
  • 1篇汉语动词
  • 1篇DECISI...
  • 1篇ENGLIS...
  • 1篇INTEGR...
  • 1篇MACHIN...
  • 1篇RULE
  • 1篇ASPECT

机构

  • 1篇浙江大学

作者

  • 1篇瞿云华
  • 1篇王笑盈
  • 1篇徐金秀

传媒

  • 1篇外语学刊
  • 1篇Journa...

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2010
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
句法语义基本对应的英汉动词分类体系研究被引量:3
2016年
在英语和汉语两种语言的词类对比研究中,最重要的就是动词研究。英语和汉语分属不同语系,英汉动词的对比分析需要一套句法语义基本对应的英汉动词分类体系,即构建一套分类和语法意义大致统一的英汉动词分类体系。及物性、价、线性组合和语言的实际使用构成本体系的4大标准。从总体框架看,英语动词可分为及物动词、不及物动词、双及物动词和短语动词。汉语动词可分为及物动词、不及物动词和双及物动词。这些大类按照价分成子类,子类又按照动词与其他词的线性组合关系分成若干小类。这样的分类体系基本保证英汉动词句法和语义分类的对应,有利于进行英汉对比研究和自然语言处理。
瞿云华徐金秀王笑盈
关键词:英语动词汉语动词
Using an integrated feature set to generalize and justify the Chinese-to-English transferring rule of the 'ZHE' aspect
2010年
In machine translation(MT) practice,there is an urgent need for constructing a set of Chinese-to-English aspect transferring rules to define the transferring conditions.The integrated feature set was used to generalize and justify the Chinese-to-English transferring rule of the 'ZHE' aspect(ZHE Rule).A ZHE classification model was built in this study.The impacts of each set of temporal,lexical aspectual,and syntactic features,and their integrated impacts,on the accuracy of the ZHE Rule were tested.Over 600 misclassified corpus sentences were manually examined.A 10-fold cross-validation was used with a decision tree algorithm.The main results are:(1) The ZHE Rule was generalized and justified to have a higher accuracy under the two metrics:the precision rate and the areas under the receiver operating characteristic curve(AUC).(2) The temporal,lexical aspectual,and syntactic feature sets have an integrated contribution to the accuracy of the ZHE Rule.The syntactic and temporal features have an impact on ZHE aspect derivations,while the lexical aspectual features are not predictive of ZHE aspect derivation.(3) While associated with active verbs,the ZHE aspect can denote a perfective situation.This study suggests that the temporal and syntactic features are the predictive ZHE aspect classification features and that the ZHE Rule with an overall precision rate of 80.1% is accurate enough to be further explored in MT practice.The machine learning method,decision tree,can be applied to the automatic aspect transferring in MT research and aspectual interpretations in linguistic research.
Yun-hua QUTian-jiong TAOSerge SHAROFFNarisong JINRuo-yuan GAONan ZHANGYu-ting YANGCheng-zhi XU
共1页<1>
聚类工具0