2025年1月24日
星期五
|
欢迎来到海南省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
海南省教育厅高等学校科学研究项目(Hjsk201115)
作品数:
2
被引量:3
H指数:2
相关作者:
贾绍东
更多>>
相关机构:
海南大学
更多>>
发文基金:
海南省教育厅高等学校科学研究项目
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
相关作品
相关人物
相关机构
相关资助
相关领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
主题
2篇
英译
2篇
景点
1篇
语用问题
1篇
五公祠
1篇
名胜
1篇
名胜古迹
1篇
景点介绍
1篇
景点介绍英译
1篇
景区
1篇
古迹
1篇
海瑞
1篇
翻译
1篇
翻译策略
机构
2篇
海南大学
作者
2篇
贾绍东
传媒
1篇
海南大学学报...
1篇
海南师范大学...
年份
2篇
2012
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
名胜古迹景点介绍英译语用问题探析——以海口五公祠景区为例
被引量:2
2012年
论文以海口五公祠景区为例,剖析该景区两个英文介绍文本中存在的语用问题及原因。在此基础上,探讨名胜古迹景点介绍英译需要采用的翻译理论与方法,认为翻译名胜古迹景点介绍应更多地考虑目的语读者及其文化因素,使其符合译语读者的语言欣赏习惯和思维方式。
贾绍东
关键词:
景点介绍
语用问题
历史人物介绍英译探析——以海口海瑞墓景点中的海瑞介绍为例
被引量:2
2012年
许多名胜古迹景点都有相关历史人物的英文介绍,但由于翻译问题颇多,未能完全起到传播中国文化的目的。以海南名胜古迹海瑞墓中的海瑞介绍为例,运用相关翻译理论,探析名胜古迹中历史人物英译中存在的语用问题,提出改译的策略。
贾绍东
关键词:
英译
翻译策略
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张