您的位置: 专家智库 > >

崔红霞

作品数:8 被引量:38H指数:3
供职机构:济南大学外国语学院更多>>
相关领域:文化科学语言文字更多>>

文献类型

  • 8篇中文期刊文章

领域

  • 5篇文化科学
  • 5篇语言文字

主题

  • 4篇英语
  • 2篇英汉
  • 2篇自学考试
  • 2篇教育
  • 2篇考试
  • 2篇高等教育
  • 2篇高等教育自学...
  • 1篇信息时代
  • 1篇言语
  • 1篇因特网
  • 1篇英汉双解
  • 1篇英汉双解词典
  • 1篇英语词典
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语习得
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语自学
  • 1篇语词
  • 1篇知识
  • 1篇人人

机构

  • 8篇济南大学

作者

  • 8篇崔红霞
  • 1篇庞可心
  • 1篇袁涛

传媒

  • 3篇现代教育
  • 1篇科技情报开发...
  • 1篇南京师范大学...
  • 1篇海外英语
  • 1篇济南大学学报...
  • 1篇山东师范大学...

年份

  • 1篇2017
  • 3篇2005
  • 4篇2003
8 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
文化背景知识在中学英语教学中的重要性被引量:8
2003年
英语语言蕴涵着丰富的文化内涵 ,语言教学中必须融入文化背景知识教学。本文对语言与文化的内涵及相互关系。
崔红霞
关键词:文化背景知识英语教学文化内涵
论合作学习策略被引量:25
2003年
当今世界是合作性世界,随着科学技术的发展、社会分工的精细化,限制了个人解决问题的能力和范围,合作意识和能力是时代对人的素质提出的基本要求。合作学习是培养新型人才的最有效途径,合作学习是以异质小组为基本形式,系统利用教学动态因素促进学习的一种教学方式。合作学习包含积极互赖、面对面促进性相互作用、个人责任、社交技能和小组自评五个基本要素。理论基础主要是社会互赖理论。合作学习利于调动全体学生学习积极性,更大限度地促进个体认知发展,促进学习者非智力因素的完善和发展。
袁涛崔红霞
字幕翻译的言语线性结构特征研究——以哈佛公开课《公正》为例被引量:1
2017年
该文以哈佛大学网络公开课——《公正》为研究对象,选取了网络上最为流行的两种翻译版本——网易公开课的何-何(He-He)版本和搜狐网站的人人字幕组(YYeTs)版本。本文从言语的线性结构、句子的主旨逻辑、修饰语的处置和长句的断句等角度进行对比分析,并探讨其对中文字幕翻译质量的影响。
崔红霞
关键词:字幕翻译
背诵与英语习得
2005年
从教多年,不时有学生问:“老师,怎么才能学好英语?”我总是回答:“把学过的课文都背诵下来。”
崔红霞
关键词:英语高等教育自学考试背诵
因特网与英语自学
2003年
崔红霞
关键词:因特网英语专业高等教育自学考试
漫谈英语词典及其使用
2003年
崔红霞
关键词:英汉双解词典
浅论我国图书馆立法的必要性及立法现状被引量:3
2005年
从图书馆经费、读者的权利、队伍的建设、文献资源的共享及国外的经验等5方面,阐述了在信息时代我国图书馆立法的必要性,以及我国图书馆立法的现状。
庞可心崔红霞
关键词:图书馆信息时代
英汉可译限度成因初探被引量:1
2005年
在翻译中,译语不总是能够完全再现源语。语音、词义、语言表层结构,语言深层含义及心理文化因素等都会影响和限制译文的忠实度。百分之百的忠实翻译只能是译者孜孜以求的一种理想境界。
崔红霞
关键词:可译性
共1页<1>
聚类工具0