您的位置: 专家智库 > >

克恰诺夫

作品数:4 被引量:3H指数:1
供职机构:俄罗斯科学院更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究重大课题攻关项目宁夏回族自治区哲学社会科学规划项目国家社会科学基金更多>>
相关领域:历史地理更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 2篇会议论文

领域

  • 4篇历史地理

主题

  • 1篇赞歌
  • 1篇诗集
  • 1篇使节
  • 1篇收藏
  • 1篇羌族
  • 1篇西夏文
  • 1篇西夏文献
  • 1篇写本
  • 1篇科兹洛夫
  • 1篇交往
  • 1篇黑水城
  • 1篇12

机构

  • 3篇宁夏大学
  • 2篇俄罗斯科学院
  • 1篇敦煌研究院
  • 1篇西北民族大学

作者

  • 4篇克恰诺夫
  • 1篇杨富学
  • 1篇裴蕾
  • 1篇王颖

传媒

  • 2篇西夏研究

年份

  • 1篇2014
  • 2篇2011
  • 1篇2010
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
俄罗斯科学院东方写本研究所西夏文文献之收藏与研究被引量:3
2010年
俄罗斯科学院东方写本研究所收藏的西夏文文献,主要来自内蒙古自治区额济纳旗黑水城遗址,大致可分为6类,即西夏文原著、西夏文字典及语音表、历法和医学著作、律令及法律文书、汉文著作之夏译本、佛教典籍之夏译本及西夏人撰写的佛教著作,其中既有写本又有刻本,对西夏政治、经济、文化、宗教的研究具有重要意义,堪称国际西夏学研究的最基本资料,长期深受国际学术界的重视。除俄罗斯学者外,中国、日本及欧美诸国都投入人力进行研究,成果丰硕。目前,西夏文文献中尚有相当数量的草书文献难以破解,需要努力探寻其基本规则,一旦掌握其规律,即可用计算机将草体转换为楷体,进而为今后的研究提供条件。
克恰诺夫杨富学裴蕾
关键词:黑水城科兹洛夫
夏圣根赞歌
本文对俄罗斯科学院东方文献研究所列宁格勒分所收藏的西夏文译本《夏圣根赞歌》进行了全文翻译和校注,主要包括对颂诗文本的简要描述,对其西夏文录文、翻译和注释,以及对颂诗语言特色的简要分析。通过对颂诗的翻译和部分解读,希望对西...
克恰诺夫张海娟王培培
关键词:西夏文献
文献传递
“他山之作”:11—12世纪远东国家使节交往的文献资料——西夏《天盛改旧新定律令》
2014年
内蒙古哈拉浩特出土的西夏《天盛改旧新定律令》中有较详细的关于使节交往方面的法律规范,具体包括使团构成、驿所职责、外事接待、违律禁行和使节外贸等诸多内容。《天盛改旧新定律令》的发现不仅为西夏法制研究增添了珍贵史料,而且提供了站在"他者"立场上而非中国传统史料"华夷之别"的视角重新审视11—12世纪远东国家使节交往的崭新素材。
克恰诺夫王颖
唐古特国的起源问题
本文译自克恰诺夫(E.И.Кь■чанов)著作《唐古特历史》(ИсторияТангутскогоГосударства,Санкт-Петербург:Сант-Петербургскогогосударственн...
克恰诺夫王颖张笑峰
关键词:羌族
文献传递
共1页<1>
聚类工具0