曾利沙
- 作品数:81 被引量:838H指数:20
- 供职机构:广东外语外贸大学更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目广东省“211工程”项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学经济管理军事更多>>
- 论翻译学建构的哲学基础:逻辑范畴的推演
- 一门学科的成立须具有特定科学成员所共享的信条、价值观念、方式方法或其中任意一种为基础的衡量科学的范式理论,同时亦包含符号式概括、模式、价值和样板等科学鉴定矩阵。科学不是由孤立的理论,更不是由一些彼此独立的命题所组成,而是...
- 曾利沙
- 论应用翻译理论范畴建构及其概念化表征——从旅游指南翻译理论研究的可描述性、可证性与可操作性谈起
- 翻译理论的不足在于以孤立的理论概念和命题予以表征.文章从旅游翻译理论研究的可操作性、可证性与可描述性出发,说明应用翻译理论应在宏—中—微观层次形成一系列相辅相成、相互制约、相互印证的理论范畴体系,以及辅以一系列相应的概念...
- 曾利沙
- 关键词:PRAGMATICTRANSLATIONTRANSLATION
- 主题-意向统摄下的认知图式含义充实——兼论英语商务广告语篇隐性连贯的汉译策略原则被引量:6
- 2016年
- 具有隐性连贯特征的商务英语广告语篇汉译需要译创,译创的理论依据就是显化重构其隐性连贯语义关系,其本质就是译者利用广告语境激活的认知图式知识给予隐性连贯广告语篇有理据的含义充实。本文尝试提出隐性连贯广告语篇汉译的"主题-意向统摄下的认知图式含义充实"策略及其准则,通过典型案例剖析,论述商务英语隐性连贯广告语篇汉译的阐释机制。
- 曾利沙赵耀任朝旺
- 关键词:认知图式商务广告隐性连贯
- 论文学翻译“义—意”生成机制——主、客观互动性个案研究
- 0.引言目前,在翻译理论研究中,如何将宏观阐释与微观印证研究结合起来,并从翻译实践和翻译事实出发,上升到理论范畴研究,是翻译学学科理论建构的重要途径。任何学科都是由一系列相互联系、相互推演、相互印证、相互制约的宏观、中观...
- 曾利沙
- 文献传递
- 应用翻译学理论逻辑范畴拓展方法论——兼论译学理论创新的认识论和价值论被引量:22
- 2013年
- 应用翻译学理论与实践研究需要深化与创新。本文从类、故、理的辩证逻辑范畴推衍关系出发,结合认识论、价值论和方法论,提出了创新研究的"知识整体充实"原则,论述了宏-中-微观逻辑范畴体系建构的认知逻辑机制,描述了理论认识的区间性规律表征方式———典型归纳与演绎的统一。
- 曾利沙
- 关键词:逻辑范畴
- 本科商务英语专业以何为“专”——兼论“商专”的体系差别性定位与比较优势特色被引量:25
- 2010年
- 目前,亟需从专业定位、专业特色、专业教学、专业优势角度探讨商务英语专业的建设与发展问题。本文从"从学之专、从业之专、从研之专"三方面就商务英语专业的体系差异性定位和比较优势特色进行了论述,以期促进商专的专业发展。
- 曾利沙
- 关键词:商务英语专业学科定位
- 论旅游指南翻译的主题信息突出策略原则被引量:132
- 2005年
- 本文提出旅游指南翻译的主题信息突出策略原则。文章主要讨论 :旅游宣传指南的主题分级与特点 ;文字信息性质的定性概括 ;
- 曾利沙
- 关键词:旅游指南翻译民俗文化英语
- 论古汉语诗词英译批评本体论意义阐释框架——社会文化语境关联下的主题与主题倾向性融合被引量:22
- 2010年
- 本文旨在通过整合接受美学、诠释学与语篇—认知语言学理论以及有关中国古典文论,建立一个古汉诗词英译批评的本体论意义阐释框架。翻译批评理论框架应力求本体论、认识论、价值论和方法论相统一,而翻译实践批评不应满足于过度主观印象式评说,而应力求对诗词本体论意义的剖析与有理据的创构性解读。
- 曾利沙
- 关键词:翻译批评本体论
- 论“规律”——兼论翻译理论与实践的辩证关系被引量:14
- 2001年
- 本文从辩证唯物主义观出发,对具有特殊意义的翻译活动的'规律'与一般意义的'规律'的关系进行了论述.文章从普遍性与共性、特殊性与差异性、系统(范畴)性与概括性、认知性和论证性、抽象性与参照性、发展性与可检验性几个方面对翻译活动'规律'的多重属性进行了阐述.文章最后论述了研究翻译'规律'的理论价值及其与翻译实践的辩证关系,并对翻译'规律'在翻译学基础理论中的地位与作用作了说明.
- 曾利沙
- 关键词:翻译学
- 主题关联性社会文化语境与择义的理据性——TEM8英译汉应试教学谈被引量:46
- 2005年
- TEM8语段翻译应试教学应突出从大处着眼,从小处着手的原则,强调微观层次意义生成的语境关联性融合。讨论要点有二:a)语段潜在主题与主题倾向的确立;b)主题关联性社会文化语境与择义的理据性。
- 曾利沙
- 关键词:语段翻译社会文化语境