您的位置: 专家智库 > 作者详情>张丽平

张丽平

作品数:5 被引量:1H指数:1
供职机构:邯郸学院外国语学院更多>>
发文基金:河北省教育科学'十一五'规划课题河北省社会科学发展研究课题更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字

主题

  • 3篇英语
  • 2篇英语专业
  • 2篇英语专业人才
  • 1篇医务
  • 1篇医务工作
  • 1篇知识
  • 1篇知识结构
  • 1篇商务
  • 1篇商务英语
  • 1篇外语
  • 1篇外语人才
  • 1篇外语专业
  • 1篇外语专业人才
  • 1篇写作
  • 1篇写作教学
  • 1篇口译
  • 1篇口译人才
  • 1篇口译人才培养
  • 1篇教学
  • 1篇管理人

机构

  • 5篇邯郸学院

作者

  • 5篇张丽平
  • 2篇刘丽芳
  • 1篇王爱珠
  • 1篇魏晓红
  • 1篇王红超

传媒

  • 4篇邯郸学院学报
  • 1篇统计与管理

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 3篇2009
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
邯郸涉外工作中英语专业人才现状调查
2009年
本文通过一系列的调查分析,旨在了解下列三方面的情况与问题:邯郸市现有的外语人才在量与质方面的现状;邯郸市在未来5—10年内,将急需哪些复合型外语人才;高校的复合型外语人才培养模式应在哪些方面作进一步的改进。课题组自制了《外语人才现状和需求调查表》。为保证调查问卷的质量和回收率,我们到邯郸市商务局、邯郸市邯山区政府进行访谈,发放并收回问卷,对问卷调查中的项目逐项进行了分析。与此同时。
刘丽芳张丽平
关键词:复合型外语人才外语专业人才英语知识结构管理人才
“3S+2M”模式下口译人才实践能力的培养
2010年
培养口译人才的实践能力体现在课堂教学和实习基地建设的平台之中,其中技能素质训练先行,着意完善心理素质才能保证口译人才正常发挥技能,实习基地建设是现场口译演练的必经环节,三者有机结合在一起。
王红超张丽平
关键词:口译人才培养
商务英语学生口译水平调查报告
2009年
本调查通过测试、问卷、访谈相结合的方法,对邯郸学院商务英语专业学生的专业知识、英语知识与技能、口译技能进行了调查,并针对调查结果进行分析、讨论,找出商务英语专业的学生在口译方面的不足,并对今后的课程改革、师资队伍建设、学生的学习与训练提出了建议,旨在为"邯郸学院商务英语口译人才培养模式的行动研究"提供科学有效的依据。
魏晓红张丽平
关键词:商务英语
“整合式训练方式”在写作教学中的应用被引量:1
2011年
写作时言而无物,内容空洞,或脱离生活,以知识代替生活,或对生活理解肤浅、片面甚至偏激,这是当前学生作文的共性;其根本原因是学生远离了作文的源泉——生活。为此,笔者就"整合式训练方式"在写作教学中的应用作一初步探索。
张丽平王爱珠
对邯郸市从事医务工作英语专业人才的现状研究——21世纪需要1+N的英语专业人才
2009年
本文以从事医务工作英语专业人才在服务于社会现状为例,探索21世纪需要什么样人才、高等教育的人才观、质量观和教育观,培养适应21世纪所需要1+N型(一专多能)的英语专业人才。
张丽平刘丽芳
关键词:英语专业人才
共1页<1>
聚类工具0