刘祖国
- 作品数:56 被引量:27H指数:3
- 供职机构:山东大学文学与新闻传播学院更多>>
- 发文基金:山东大学自主创新基金国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
- 相关领域:语言文字哲学宗教文化科学文学更多>>
- 《赤松子章历》套语初探
- 2021年
- 《赤松子章历》是中古时期一部重要的道教文献,具有较高的语言研究价值。它的主要内容是记载天师道上章科仪,备列上章时须知的各类事项。其卷三至卷六共载章奏67通,按照特定格式书写上章仪式。以该部分内容为研究对象,将其中的套语划分为句式套语和词语类套语,并归纳出句式套语“某……”“以……”等,词语类套语“诚惶诚恐”“顿首死罪”等。
- 孟冰洁刘祖国
- 《太平经》与汉代社会文化被引量:1
- 2010年
- 语言既是历史的积淀,又是社会的折光。成书于东汉的《太平经》是中国道教的第一部经典,书中包含了大量具有汉代时代特色的词语,对于研究汉代社会文化具有重要意义。
- 刘祖国
- 关键词:《太平经》语言汉代社会文化
- 从几个道教术语看《太平经》语言研究的价值
- 2007年
- 《太平经》是中国道教的第一部经籍,是研究东汉语言的一部极其珍贵的语料。文章通过分析该经中的"白日"、"守一"、"承负"、"年命"等道教术语,论证了该书对词汇史、辞书编纂等多方面的价值。
- 刘祖国
- 关键词:《太平经》语言
- 《中华道藏》校点疏误例释
- 2014年
- 指出了《中华道藏》中校点的几处疏误:《正一法文经章官品》中"中外强徉"之"徉"当作"",为""之形讹,""是"祥"的换旁俗字;《陆先生道门科略》中"三官遣考,召君史潜守门户"中间不应点断,"史"为"吏"之形讹;《洞玄灵宝五感文》中"动生怨怪"之"怪"当作"恡",为"悋"之俗字;《老君音诵戒经》中"吏兵、管护者哉"中间不当断;《太上老君戒经》中"不欲人在已先病者"之"已"为"己"之形误;《女鬼青律》中"食寅"不辞,"寅"与"肉"之俗字形近而误。
- 刘祖国
- 关键词:《中华道藏》中古汉语标点
- 道经注释语言研究——以《洞玄灵宝自然九天生神章经解义》为中心
- 2020年
- 《洞玄灵宝自然九天生神章经解义》是对《洞玄灵宝自然九天生神章经》的注释之书,注者为南宋道士董思靖。此书重在解释词义,兼及注音、辨字、介绍名物与校勘文本,对文字、词语作了详细解释,文章从语言学与文献学两方面探讨其丰富的注释资料。道经注释语言是当前汉语史研究的空白点,道经注释卷帙浩繁,文章首次对《解义》的注释语言进行发掘研究,有利于探索以《解义》为代表的道经注释文献在汉语史、训诂学研究中的价值。
- 刘琪刘祖国
- 关键词:词语
- 《太平经》注释辨误
- 2011年
- 《太平经》是中国道教的第一部经典,其中包含许多口语成分,是研究东汉时期语言的珍贵语料。近年来,有关《太平经》的注本、译本不断出现,但各注本对于《太平经》某些语词的解释仍存在一些分歧。选取该经"观古"、"过觉"、"赤子"、"儿"、"颇"、"克志"、"愉愉"、"开心"、"仓皇"、"大神"等词语,利用传统训诂学手段,针对现有注本关于这些语词的不同注释予以分析辨正,可正前人之误读。
- 刘祖国李翠
- 关键词:《太平经》中古汉语
- 《太平经》校注辨正
- 2010年
- 中国道教的第一部经典《太平经》,包含有许多口语成分。近年来,有关《太平经》的注本、译本不断出现,但对于某些句读以及语词的理解各注本仍存在一些分歧。利用传统训诂学手段,选取"衒卖""调戏""些子""以久久""洽究"等十条,针对现有注本关于这些语词的不同句读及释义予以分析辨正,可正前人之误读,亦可补大型语文辞书之失。
- 刘祖国
- 关键词:《太平经》
- 道教典籍《太平经》语言的再解读
- 2010年
- 道教典籍《太平经》是研究东汉语言的宝贵材料,但当前的研究文章都没有对其语言性质作过详细分析,不具体分析文本的语言性质就无法全面、客观地把握其词汇、词义系统,也无法深入解读其思想文化内涵,这对于语言以及宗教思想研究来说都是不利的。对《太平经》的文本进行深入的再解读,可以从四个大的方面具体分析其语言性质。
- 刘祖国李翠
- 关键词:《太平经》
- 道经注疏训诂研究--以《洞玄灵宝自然九天生神章经解义》为中心
- 2020年
- 道经注疏数量繁多,理应是中国传统训诂学的重要组成部分,然而道经训诂却是当前中国训诂学研究的空白点。《洞玄灵宝自然九天生神章经解义》是南宋道士董思靖对《洞玄灵宝自然九天生神章经》的注解之书。此书偏重解释词义,兼及注音、辨字、介绍名物典制与校勘文本,对经中字词作了详细注解,于语言文字学研究颇有价值。对《解义》的训诂材料进行研究,有利于发掘以《解义》为代表的道经注疏文献的价值,阐明道经注疏文献对中国训诂学史的贡献。
- 刘琪刘祖国
- 《周氏冥通记》研究(译注篇)补苴
- 2012年
- 《周氏冥通记》是研究六朝道教的重要资料,具有极高的文献价值。2010年1月齐鲁书社出版的日本麦谷邦夫、吉川忠夫编,刘雄峰译《周氏冥通记》研究(译注篇),充分吸收了当代研究成果,译文通俗易懂,注释资料翔实,代表了《周氏冥通记》研究的最高水平,为中国学者提供了很大的方便。笔者拜读数过,发现其中在注译方面尚有进一步完善的地方,兹不揣简陋,撰此短文,以供同好参考。
- 刘祖国
- 关键词:注译补苴