夏全胜
- 作品数:10 被引量:52H指数:3
- 供职机构:香港中文大学更多>>
- 发文基金:国家自然科学基金天津市哲学社会科学研究规划项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 汉语名词、动词和动名兼类词语义加工的偏侧化现象——来自ERP的研究被引量:3
- 2014年
- 将ERP技术和半视野技术相结合,采用词汇判断任务,对汉语名词、动词和动名兼类词在左脑和右脑中的加工机制进行了考察。实验结果显示,名词和动词的N400仅在左视野/右脑存在差异,名词和动词的N400在左视野/右脑和右视野/左脑中都比偏(动)和偏(名)更负。不同词类的LPC在右视野/左脑中没有显著差异;偏(名)和偏(动)的LPC在左视野/右脑中比名词和动词更正。实验结果表明,在没有语境条件下,汉语名词和动词的差异主要在具体性上,动名兼类词体现出不同于名词、动词的加工机制。
- 夏全胜彭刚石锋
- 关键词:名词动词偏侧化ERP
- 中国学生法语元音发音过程中迁移现象的实验研究被引量:11
- 2010年
- 本文利用语音实验和统计分析的方法,按照元音格局的分析思路,对第一外语为英语的中国学生第二外语法语的元音发音进行实验分析,考察母语和第一外语在第二外语学习过程中的迁移作用。研究发现,母语和第一外语都会对第二外语的元音发音产生迁移作用,母语的迁移作用大于第一外语,这种迁移作用的不同与母语、第一外语系统的本质有关;第一外语和母语一样,也可形成"一对一"和"一对二"的迁移模式。
- 夏全胜
- 关键词:第二外语学习母语迁移
- 中国学生西班牙语元音发音中迁移现象实验研究被引量:35
- 2007年
- 本文按照元音格局的理念和方法,对第一外语为英语的中国学生在学习第二外语西班牙语时的元音发音进行实验分析,考察母语和第一外语对学习第二外语的影响。研究发现,语言迁移现象可分为正迁移、负迁移和零迁移。母语和第一外语对第二外语的元音发音都存在着迁移作用。一般说来,母语比第一外语的迁移作用更大,也就是说,先习得的语言比后习得的语言的迁移作用更大。
- 夏全胜石峰
- 关键词:第二外语学习母语迁移
- “三个工厂的工人”类词组歧义倾向性研究--来自眼动实验的证据被引量:1
- 2011年
- 本研究采用眼动技术分析"三个工厂的工人"类词组歧义的倾向性。分析发现,"三个工厂的工人"类词组的强倾向意义与弱倾向意义在眼动指标上差异显著,"三个工厂的工人"类词组中的"数量"和"的"都起到很重要的作用。强倾向性的意义表现,可以从认知上的距离象似性、可及性和标记理论得到解释。总注视时间在强弱倾向性上的显著差异性是被试从认知上进行重新分析的结果。
- 于秒闫国利姜茜夏全胜石锋
- 关键词:眼动歧义
- 汉语名词、动词和动名兼类词语义加工的ERP研究
- 在世界语言中,几乎所有语言都具有名词和动词这两个词类。名词和动词作为语言中重要而基本的词类,在句法、语义、语用等语言层面上既有区别又有联系。由于缺少严格意义上的形态,汉语名词和动词的划分问题还存在不同的意见。心理语言学、...
- 夏全胜
- 关键词:名词动词
- 网上书店,路在何方?——国内网上书店现状调查报告
- <正>一、调查概况 2003年11月-12月期间,笔者对国内网上书店的现状进行了调查。在得到院系支持的情况下,调查方式主要采取发放调查问卷的方式。这张名为《你眼中的国内网上书店》的调查问卷由在校大学生填写。经过约2个月的...
- 夏全胜
- 文献传递
- 汉语名词和动词语义加工中具体性效应和词类效应的ERP研究被引量:1
- 2012年
- 本文使用ERP技术和多重回归分析方法对典型名词和典型动词的语义加工进行了研究和分析,发现具体性和词类对语义加工的影响是独立的。具体性和词类分别在不同的脑区产生影响,具体性主要在额区、中央区对语义加工产生影响,而词类主要在顶区、枕区对语义加工产生影响。名词和动词在语义加工上的差异不能完全由具体性来解释。
- 夏全胜吕勇石锋
- 关键词:语义加工事件相关电位
- 网上书店,路在何方?——国内网上书店现状调查报告
- 一、调查概况 2003年11月-12月期间,笔者对国内网上书店的现状进行了调查。在得到院系支持的情况下,调查方式主要采取发放调查问卷的方式。这张名为《你眼中的国内网上书店》的调查问卷由在校大学生填写。经过约2个月的调查,...
- 夏全胜
- 第二外语元音习得中迁移作用的实验研究
- 在当今社会中,一个人除母语(或母语方言)外再学习两种或三种语言(或方言)的情况是很普遍的。探讨迁移作用如何在这些习得过程中产生的影响、中介语系统如何发展变化是具有理论和实际意义的课题。因此,本研究通过语音实验、数理统计等...
- 夏全胜
- 关键词:母语迁移
- 文献传递
- 二语习得和语言接触的关系——分析留学生汉语元音发音的偏误被引量:5
- 2011年
- 本文通过对中介语和混合语的元音发音的实验结果进行对比分析,深入探讨了二语习得和语言接触的发展进程,比较了过渡、越位和反转三种变化模式在二语习得和语言接触中的表现,分析了反转模式的成因,进一步证实二语习得实际上是一种特定的语言接触。二语习得和中介语的研究意义将由此提升。
- 石锋夏全胜
- 关键词:二语习得语言接触混合语母语迁移