胡光全
- 作品数:13 被引量:18H指数:3
- 供职机构:郑州大学更多>>
- 发文基金:河南省哲学社会科学规划项目教育部人文社会科学研究基金国家社会科学基金更多>>
- 相关领域:政治法律语言文字文化科学经济管理更多>>
- 法律英语词汇特点及翻译被引量:2
- 2013年
- 法律英语是指法律界通用的书面英语(包括法律、法规、条例、规章、协定、判决和裁定等),尤其是指律师起草法律文件(合同、章程、协议和契约等)惯常使用的语言。法律英语的载体是英语.以英语为母语的英国的法律诉讼和法律文书最初完全使用拉丁文.后来混合使用法语、拉丁语和英语.到了最后英语才成为正式法律用语。与普通英语简约化发展的方向相反.法律英语总体上一直保持着其晦涩难懂、精确、专词专用等特色.在词汇上呈现出有别于其他专门英语的特色。笔者结合多年从事法律英语教学和翻译工作的经验.借鉴国内外同人研究成果.从词汇学角度归纳总结适合国人掌握的法律英语词汇特点及其翻译。一。
- 胡光全
- 关键词:英语词汇法律文件翻译法律文书法律用语
- 美国行政征用研究(之三)——行政征用及类别解读
- 2008年
- 对美国行政征用内涵、理论基础以及构成要件的研究,有助于理解美国行政征用补偿制度的本质;对临时征用、事实征用等征用类别的探讨,则为深入探究美国行政征用体系提供了现实指导意义。
- 沈开举胡光全
- 关键词:行政征用
- 证券投资基金法律研究
- 本文通过对中外证券投资基金监管法律制度的对比研究,分析了我国基金业存在的问题。并针对两次发生的基金事件侧重论述了投资者利益保护问题;同时,对“独立董事”制度在我国的现实可能性进行了探讨。对于中国证监会的职能及我国证券投资...
- 胡光全
- 关键词:监管法律制度独立董事制度投资者利益保护基金管理人法律研究基金托管人
- 文献传递
- 中国行政区划名称的英译研究
- 2023年
- 中华人民共和国行政区划名称有着自身的特色,体现着我国独特的行政区域划分方式。本文以我国现行的几部立法文本的英译本为研究对象,在文本类型理论和静态对等翻译策略的指导下,基于《布莱克法律词典》等权威词典,通过定量统计分析方法,对我国四级行政区划名称的英译进行对比研究,旨在规范我国行政区划名称的英译,讲好中国法治故事,助力我国法治国际传播。
- 胡光全张法连高茜琳
- 美国行政征用补偿市场价值计算方法解读被引量:6
- 2007年
- 在行政征收征用中,补偿的计算方法直接涉及被征用人的切身利益,具有重要意义。在美国行政征用的补偿中,市场价值常用计算方法、市场价值计算的时间、限定继承和非限定继承不动产权益的价值计算方法,以及相关影响被征用财产市场价值的因素,对我国的实践具有很高的借鉴价值。
- 沈开举胡光全
- 关键词:行政征用公正补偿计算方法
- 英汉法律术语翻译策略——基于《布莱克法律词典》的考察
- 2023年
- 法律术语翻译历来是英美法律文本翻译的核心问题。基于《布莱克法律词典》术语翻译,将法律术语划分为三个类别。吸收借鉴“跨法系”和“跨语系”翻译实践经验,探讨了三类法律术语的翻译策略,旨在规范英汉法律术语翻译,讲好中国法治故事,助力我国法治的精准传播。
- 胡光全
- 关键词:英汉法律术语翻译策略
- 从《哈姆雷特》看莎士比亚独特的人物塑造艺术
- 1999年
- 胡光全
- 关键词:《哈姆雷特》莎士比亚人文主义思想人物描写
- 美国行政征用研究(之一)——公正补偿的计算方法被引量:3
- 2007年
- 美国行政征用公正补偿的计算标准和方法诸多,对应获公正补偿权益的市场价值计算时间、限定继承和非限定继承不动产权益的价值计算方法以及相关影响被征用财产市场价值的因素等的系统研究,有望能为中国解决当前征用中面临的相关问题提供借鉴。
- 沈开举胡光全
- 关键词:行政征用公正补偿计算方法
- 美国行政征用研究(之二)——行政征用补偿证据解读被引量:1
- 2008年
- 在美国,国家征用权的行使受宪法第五修正案的制约,即必须对被征用人作出适当补偿。宪法第五修正案承认国家保护私人财产权,征用私人财产而不对被征用人作出公正补偿是违宪的。补偿作为行政征用的核心要素,其实现依赖于对各种补偿证据的把握。
- 沈开举胡光全
- 论遗产的范围——以我国《继承法》第3条修改为中心被引量:3
- 2015年
- 遗产作为继承权的客体,是《继承法》修改中的核心问题。国内外立法和理论学说对遗产各有不同界说。针对我国学界对《继承法》第3条关于遗产的修改建议,作者提出遗产应该包括自然人的一切财产,如物权和债权;同时,探讨了新时期网络虚拟财产、占有形态以及特殊类型不动产的继承问题,以充分保护债权人利益,适应我国当前多样化财产权益的需要。
- 胡光全
- 关键词:遗产自然人财产