许丹凌
- 作品数:39 被引量:54H指数:4
- 供职机构:牡丹江医学院更多>>
- 发文基金:黑龙江省高等教育教学改革工程项目黑龙江省新世纪高等教育教学改革工程项目黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:医药卫生语言文字文化科学哲学宗教更多>>
- 互文性视角下《国王的人马》主人公人格结构解读
- 2014年
- 以互文性为视角,审视《国王的人马》中主人公威利·斯塔克的人格结构,可以使读者更加直观、立体地看待个体命运的发展过程,深刻思考个体的人生价值和社会意义。
- 杨丹许丹凌郭红曲景秀
- 关键词:互文性《国王的人马》弗洛伊德人格结构
- 以信息技术为支撑的自主学习模式下外语教师角色新解被引量:5
- 2010年
- 信息技术的介入和学习者地位的不断提高导致了教师对自身在自主学习中角色定位的困惑。本文将通过对自主学习概念的明晰,对外语教师在自主学习模式下的角色进行重点评述,使广大教师明确自身在信息技术教学环境下的角色转变,以支持自主学习模式的顺利实施。
- 王丽群许丹凌杨琳
- 关键词:外语教师角色
- ESP理论视角下医学英语课程教学模式设计被引量:5
- 2015年
- 为了培养医学生的英语检索、医学文献的收集和阅读、获取专业知识和提升学术交流水平,以ESP理论为指导,全新设计医学英语课程教学模式,教师担当管理者角色,让学生以个体、团队、班级身份参加辩论、角色扮演等不同形式的活动进行学习和交流。实践证明,这样的教学模式能更好地完成教学任务。在改革后的英语教学模式下,医学生的学习热情得到激发,英语兴趣得到培养,学习英语的主动性和综合使用医学英语的能力大大提高,有助于培养出高素质复合型和应用型的医学英语人才。
- 许丹凌李晓微刘瑛
- 关键词:ESP医学英语教学教学模式
- 医学生专业外语“立体互动式”教学模式的构建被引量:2
- 2008年
- 陈红许丹凌
- 关键词:专业外语教学模式医学生互动式外语教学教学方法
- 对大学俄语翻译教学现状的思考
- 2005年
- 许丹凌
- 关键词:大学毕业生翻译水平语言活动翻译技巧交往
- 俄语翻译的认知心理过程研究
- 2006年
- 翻译是将一种语言用另一种语言进行表达的转换过程,将它作为一种过程进行研究,实际上是探讨翻译时的认知心理过程。作为跨语言、跨文化交际的翻译活动,其中的言语理解和言语产出、概念的转换、语言与思维的复杂关系等内容都需要借助认知心理学理论进行研究,因此对翻译的认知心理过程有一个由表层结构到深层结构的全面认识是必要的,有利于思考更科学合理的翻译教学方法和规律。
- 许丹凌陈红
- 关键词:俄语翻译认知心理
- 对大学俄语翻译学习策略的思考
- 2010年
- 翻译学习策略是影响翻译学习效果的一项重要因素。调查发现学生采用学习策略比较少。为了更好发挥翻译学习策略的效能,可以从推理、图式、词序、语境、猜词五方面入手。交替运用五大策略,有利于提高学生翻译水平,增强翻译能力。
- 陈红许丹凌孙宏
- 关键词:大学俄语翻译
- 认知理论指导的大学外语翻译模式探讨被引量:2
- 2011年
- 翻译一直是大学外语学习的薄弱环节,为了提高学生的翻译能力,从认知理论着手分析翻译的认知心理过程,在此基础上结合大学外语翻译实践建立一套翻译"四环节"模式。本套模式力图从跨学科的视野,探索促进翻译发展的新思路。
- 陈红闫秀静许丹凌
- 关键词:认知心理翻译
- 新形势下的大学俄语听说教学研究
- 2006年
- 许丹凌
- 关键词:教学研究教学体系教学工作
- 对大学俄语翻译教学影响因素的探讨
- 2005年
- 许丹凌
- 关键词:俄语翻译教学影响因素语际交流