邓颖琪
- 作品数:15 被引量:15H指数:2
- 供职机构:南昌工程学院外语系更多>>
- 发文基金:江西省社会科学“十一五”规划项目更多>>
- 相关领域:语言文字文学轻工技术与工程艺术更多>>
- 翻译文学的陌生化取向——以杨益宪英译《红楼梦》为例被引量:2
- 2011年
- 陌生化理论给翻译文学的研究带来新的研究视角,提供新的研究方向。本文以杨益宪英译《红楼梦》为例,探讨陌生化手段在翻译文学中的运用,使目的语读者在阅读时对象变得陌生,增加感觉的难度和时间的长度,从而延长审美感知历程。
- 邓颖琪
- 关键词:陌生化翻译文学《红楼梦》
- 浸入式教学法在高级英语教学中的应用研究被引量:1
- 2014年
- 浸入式教学法将学生浸泡在目的语环境中,目的语不仅是学习的工具,也是学习的目的。基于浸入式教学法的高级英语课堂为学生提供一个全英语的语言环境,同时浸入原则应和交互原则相结合,在课堂上以学生为中心,充分激发学生的学习积极性,从而达到提高学生英语综合能力的目的。
- 邓颖琪
- 关键词:浸入式教学法高级英语
- 关联理论下的中国影视剧字幕翻译——以《夜宴》为例被引量:1
- 2008年
- 影视翻译属于文学翻译,影视剧字幕的翻译对于文化交流起着关键性作用。本文以电影《夜宴》为例,试图从Sperber和Wilson关联理论和Gutt的翻译观角度,探讨影视剧字幕的翻译,指出影视剧字幕的翻译必须遵循关联原则。
- 邓颖琪程郁
- 关键词:字幕翻译《夜宴》
- 《纳尼亚传奇》中的善恶观
- 2013年
- 作为基督教的护教者,C.S.路易斯深深将自己的宗教信仰和以善为美的伦理观念隐藏在作品中,并以一种艺术化的手法加以呈现。基于文学伦理学批评理论,本论文从伦理现场、伦理形象以及伦理选择三方面分析《纳尼亚传奇》中善的力量,从而透视作者的善恶观。
- 程郁邓颖琪
- 关键词:伦理选择
- 浅谈教师在“商务英语阅读”课程中的中介作用被引量:2
- 2009年
- 商务英语阅读课程属于专门用途英语,既需要语言基础,又涉及商务背景知识。本文以费厄斯坦的中介理论为依据,探讨了英语教师在商务英语阅读课程中发挥中介作用的途径,提出教师应在教学实践中充当中介者的角色,赋予学生自主学习的能力。
- 邓颖琪
- 关键词:中介理论商务英语阅读教师
- 语言符号任意性和象似性辨析
- 2004年
- 语言符号的任意性与象似性一直是语言学界争论不休的问题。鉴于当前的研究呈现一边倒的趋势,认为象似性应替代任意性成为语言符号的本质特性。本文认为:象似性和任意性应是辨证统一,相辅相成的关系。
- 邓颖琪
- 关键词:象似性任意性语言符号辨析相辅相成辨证统一
- 隐喻的认知基础及其翻译研究
- 本文对隐喻研究和传统隐喻翻译的研究进行了回顾、分析了隐喻的认知基础及其运作机制,并在此基础上提出了隐喻的翻译策略.本文在对英汉语隐喻构建过程中的概念合成进行分析的基础上,试探性地提出了隐喻翻译的策略,即概念对等映射和概念...
- 邓颖琪
- 关键词:隐喻隐喻翻译概念合成理论英汉翻译
- 文献传递
- 概念合成理论与隐喻翻译被引量:3
- 2008年
- 随着认知语言学的发展,隐喻被看作是人类一种重要认知工具。文章从认知角度对隐喻翻译进行了探讨,并提出了隐喻翻译的策略。
- 邓颖琪
- 关键词:隐喻隐喻翻译概念合成理论
- 耶利内克戏剧《白雪公主》的互文性解析
- 2012年
- 《白雪公主》是奥地利女作家耶利内克的戏剧《死亡与少女》中的一部分,它与传统的格林童话在人物、情节和文字细节上形成互文性关系。但在主题上,它揭露并批判了女性潜在的奴性思想,同时又超越女性主义,直指人类终极命运——死亡。
- 邓颖琪
- 关键词:互文性《白雪公主》女性主义
- 电影《大话西游》的陌生化理论解读被引量:4
- 2011年
- 采用与古典小说《西游记》对比的方法,运用陌生化理论分析周星驰的经典电影《大话西游》。该电影颠覆了传统版本,在角色塑造、时空转换和语言等方面运用了陌生化技巧,给人以耳目一新的感觉,增强了观众的审美期待和愉悦感。
- 邓颖琪
- 关键词:《大话西游》电影周星驰陌生化