您的位置: 专家智库 > 作者详情>米超

米超

作品数:2 被引量:2H指数:1
供职机构:天津医科大学医学英语与健康传媒学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇医学论文英文...
  • 1篇英文
  • 1篇英文摘要
  • 1篇文本
  • 1篇文摘
  • 1篇写作
  • 1篇写作方法
  • 1篇金融
  • 1篇金融行业
  • 1篇功能翻译
  • 1篇功能翻译理论
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译理论

机构

  • 2篇天津医科大学

作者

  • 2篇米超

传媒

  • 2篇海外英语

年份

  • 2篇2012
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
功能翻译理论的在金融翻译中的应用
2012年
多年以来国内翻译领域的主导思想聚焦在相对微观和静止的语言领域内的研究对象上。但是从翻译的实际应用角度来看,一个更加动态和宏观的系统性翻译方法必须建立起来。该文以德国功能翻译理论为基础,侧重语言内容的外部因素,如发起人、委托人、译者、目标文本使用者之间的合作关系,从而为翻译创造一个良性的外部环境。此外,该文包括的实际应用对象为国内外优秀券商资本市场研究报告,这也顺应了我国不断对外开放发展金融行业的趋势。
米超
关键词:功能翻译理论金融行业
医学论文英文摘要写作方法被引量:2
2012年
近年来我国医疗领域的学术要不断提高,与外界沟通的渠道也逐渐打开。所以对于医学论文英文写作的需求有了爆发式增长。该文对医师医学英语写作培训过程中的经验进行总结,从科研文献的英语语法以及表达方式的角度入手,特别针对医学论文英文摘要写作中易出现的问题进行分析,并提出符合国际《生物医学期刊投搞的统一要求》的结构式摘要的写作方法。
米超
关键词:医学论文英文摘要写作方法
共1页<1>
聚类工具0