您的位置: 专家智库 > >

苏媛

作品数:2 被引量:1H指数:1
供职机构:西藏大学师范学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇英语
  • 2篇英语词汇
  • 2篇词汇
  • 1篇大学生
  • 1篇大学生英语
  • 1篇学生英语
  • 1篇言情
  • 1篇语言
  • 1篇语言情境
  • 1篇语义
  • 1篇语义通达
  • 1篇熟练
  • 1篇双语
  • 1篇同学
  • 1篇情境
  • 1篇藏汉双语
  • 1篇藏族
  • 1篇藏族大学生

机构

  • 2篇西藏大学

作者

  • 2篇白玛曲珍
  • 2篇刘海兰
  • 2篇苏媛

传媒

  • 1篇西藏教育
  • 1篇西藏科技

年份

  • 2篇2016
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
不同学、测语言情境下非熟练藏汉双语者英语词汇语义通达实验研究
2016年
本研究采用跨语言长时重复启动研究范式探讨非熟练藏汉双语者在不同学习、测试语言情境下英语词汇语义通达情况。实验结果:反应时结果表明,当学习语言与测试语言一致时,汉语学习方式下抽象词汇通过汉语通达语义,藏语学习方式更利于具体词汇通过藏语通达语义;当测试阶段采用多种语言时,抽象词汇与具体词汇均能通过学习语言通达语义,比一致条件更具优势。正确率结果表明,测试阶段采用多种语言更有利于英语词汇的学习,英语词汇通达语义的过程中对藏语具有更大的依赖性,具体词汇比抽象词汇更容易与藏语发生联系。
汪书雅刘海兰苏媛白玛拉姆白玛曲珍
关键词:英语词汇语义通达
不同学习方式下藏族大学生英语词汇激活模式研究被引量:1
2016年
文章旨在采用跨语言长时重复启动范式探讨不同学习方式下非熟练藏汉英三语者英语词汇的语义激活模式。学习阶段两组被试分别通过藏、汉语学习英语假词,启动学习阶段任务为识记学过的英语假词,启动测验阶段任务为跨语言(藏语和汉语)条件下的词汇再认。结论:对于西藏自治区内藏族大学生而言,在不同学习方式下,英语对应词的藏语与汉语语义信息均得到激活;而且无论通过藏语学习还是通过汉语学习,被试在学习过程中均表现出对藏语的依赖性更大。其次,对于非熟练双语被试,借助母语直接表征英语词汇效果好于通过汉语间接通达英语词汇语义,且母语表征方式下英语具体词汇的记忆效果较抽象词汇更佳。
苏媛刘海兰汪书雅白玛拉姆白玛曲珍
关键词:英语词汇
共1页<1>
聚类工具0