郑奕
- 作品数:7 被引量:13H指数:2
- 供职机构:湖北第二师范学院外国语学院更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字更多>>
- 符号学意义观在互文性翻译中的运用被引量:1
- 2009年
- 本文从符号学的意义观着手分析了翻译中的互文性现象,并举例分析了三类意义在互文性翻译中的应用,即指称意义、言内意义和语用意义,力图为处理互文性翻译提供全新的视角。
- 郑奕
- 关键词:互文性翻译
- 主题·任务教学模式在商务英语课堂教学中的探索
- 2017年
- 商务英语专业具有"跨学科"的特点,是一个将英语技能和商务技能与知识相结合的专业。基于商务英语课程的特点以及商务英语教学的培养目标,认为将CBI教学理念下的主题式模式和任务教学有机地结合,寻求最佳契合点,充分发挥二者的优势,对于提升商务英语专业学生核心竞争力有极大意义。本文探讨了主题·任务教学模式的理论基础、相关内涵以及在商务英语课堂教学中的可行性,认为该模式兼顾语言技能和商务知识,对实现商务英语专业培养目标具有重要的作用。
- 夏欣郑奕
- 关键词:可行性商务英语
- 功能语法视角下英语广告语篇的人际功能分析
- 2014年
- 广告语篇的语言需具备五种价值(信息、有趣、吸引力、记忆以及审美)和两种能力(售卖能力以及说服能力)。英语广告语篇分析研究已有30多年的历史,然而这些研究大多是基于词汇、句法、修辞层面上的文体分析,从功能语法的视角来研究广告语篇的实践还不够。本文从韩礼德功能语法的视角,对其进行系统分析,运用人际纯理功能的基本理论来指导英语广告语篇的分析,以此说明广告语篇其人际功能有自身特点,系统功能语法能够有效地引导英语广告语篇研究的实践,同时也以期揭示广告是通过那些语言手段与消费者建立起一定的人际关系从而实现其广告目的。
- 郑奕
- 关键词:系统功能语法英语广告人际功能
- 文化本土化下的进口汽车译名浅析
- 2015年
- 伴随着经济全球化的进程,各国文化间不可避免进行碰撞。本文结合大量成功的车名转译实例,分析车名翻译方式和特点,并从外来文化的文化本土化角度来观照进口汽车的译名,对其引发的社会效应、文化效应及心理效应进行分析。
- 郑奕
- 关键词:车名文化本土化
- 英语谚语与西方个人主义价值观被引量:2
- 2007年
- 语言是文化的重要载体,能够反映出文化的各个侧面。谚语作为语言的组成部分,折射出不同民族的价值观。本文以《牛津英语谚语词典》为语料,阐述英语谚语所体现的西方个人主义价值观,重点分析了自助观念、个人利益、隐私观念、自由竞争及拜金主义等方面。
- 郑奕
- 关键词:英语谚语
- 图式理论下优化英语听力教学模式的策略被引量:2
- 2008年
- 听力教学是大学英语教学的一个重难点。本文通过分析图式理论与听力理解的关系,指出加强图式知识的建构能够提高学生听力水平,并提出优化大学英语听力课堂模式的几点建议。
- 郑奕
- 关键词:图式理论听力理解听力策略