您的位置: 专家智库 > >

陈丽娟

作品数:3 被引量:9H指数:2
供职机构:中国科学院研究生院更多>>
发文基金:中国科学院西部行动计划项目更多>>
相关领域:自动化与计算机技术自然科学总论更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇自动化与计算...
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 2篇统计机器
  • 2篇统计机器翻译
  • 2篇机器翻译
  • 2篇翻译
  • 1篇形态学
  • 1篇形态学处理
  • 1篇植物
  • 1篇细节点
  • 1篇模糊判别
  • 1篇翻译模型
  • 1篇词素

机构

  • 3篇中国科学院新...
  • 2篇中国科学院研...
  • 2篇中国科学院新...

作者

  • 3篇陈丽娟
  • 2篇董兴华
  • 2篇周俊林
  • 2篇张恒
  • 1篇张岩
  • 1篇周喜

传媒

  • 2篇计算机工程
  • 1篇计算机仿真

年份

  • 2篇2012
  • 1篇2011
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
模糊植物病虫害图像的检测被引量:4
2012年
关于植物病虫害图像准确检测问题,由于通过卫星遥感技术采集的图像不清。传统的植物病虫害检测算法依靠清晰的像素信息,因采集的病虫害图像质量较低,图像模糊,造成关键像素信息的丢失、混浊,算法存在着病斑检测结果不准确的问题。为了提高准确性,提出了低质量图像的病虫害检测方法。通过建立细节点的特征库,利用模糊判别的方法对建立的少量细节特征进行检测,然后判别是否为病虫害特征.新方案只需极少的细节特征就能完成了检测,避免了对大规模像素的依赖。实验表明,采用的方法能够有效分割大部分低质量图像的病虫害特征,取得了比较好的效果。
张恒陈丽娟张岩
关键词:模糊判别
汉维统计机器翻译中的形态学处理被引量:5
2011年
针对汉语和维吾尔语语序差别(前者是主-谓-宾结构,后者是主-宾-谓结构)及形态差别较大的问题,通过编写调序规则将汉语调整为主-宾-谓结构,将维吾尔语单词切分为词干、词缀等更小的词素单元来训练统计模型,同时测试词素的切分粒度对翻译性能的影响。实验结果表明,对汉语句法结构的调整及以词干、词缀等更小的词素形式参与训练可以有效提高翻译质量。
董兴华陈丽娟周喜周俊林吐尔洪.吾司曼
关键词:统计机器翻译词素
基于句法调序的汉维统计机器翻译被引量:2
2012年
在汉语到维语的统计机器翻译中,2种语言在形态学及语序上差异较大,导致未知词较多,且产生的维语译文语序混乱。针对上述问题,在对汉语和维语的语序进行研究的基础上,提出一种汉语句法调序方法,进而对维语进行形态学分析,采用基于因素的统计机器翻译系统进行验证。实验结果证明,该方法在性能上较基线系统有显著改进,BLEU评分由15.72提高到19.17。
陈丽娟张恒董兴华吐尔洪.吾司曼周俊林
关键词:统计机器翻译形态学翻译模型
共1页<1>
聚类工具0