您的位置: 专家智库 > >

陈丽芳

作品数:7 被引量:12H指数:2
供职机构:莆田学院外国语学院更多>>
发文基金:福建省教育厅社会科学研究项目福建省教育科学“十二五”规划常规课题福建省教育厅B类科技/社科项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 7篇中文期刊文章

领域

  • 6篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 4篇英语
  • 3篇英语专业
  • 3篇教学
  • 2篇低语境
  • 2篇英语口语
  • 2篇语境
  • 2篇实证
  • 2篇口语
  • 2篇高语境
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇低语境文化
  • 1篇学法
  • 1篇艺术
  • 1篇音节
  • 1篇音素
  • 1篇英汉
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语口语教学
  • 1篇英语专业学生

机构

  • 7篇莆田学院
  • 1篇广东外语外贸...

作者

  • 7篇陈丽芳
  • 1篇张新红

传媒

  • 2篇莆田学院学报
  • 1篇福建师大福清...
  • 1篇鸡西大学学报...
  • 1篇江汉大学学报...
  • 1篇太原师范学院...
  • 1篇教育教学论坛

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2014
  • 4篇2011
  • 1篇2010
7 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
高校英语口语课堂的“后方法”设计实证探索
2016年
外语教学界越来越认识到并不存在一种适合所有语境的万能教学法,"后方法"的教学理论也逐渐引起人们的关注。许多外语教师也尝试将其应用于教学设计。本研究将"后方法"教学理论的策略框架引入高校英语口语课程教学,进行了实证对比研究,通过量化和质化的分析,发现"后方法"的教学理论在英语口语课程教学中具有一定可行性和有效性。
陈丽芳
关键词:教学法英语口语教学
语言及传统艺术棱镜下中国文化的高语境特征
2010年
语言和艺术是文化的核心,前者是文化的载体与容器,后者是它所属的文化的反映和代表,传统艺术更是一个民族文化底蕴的反映物。了解语言和艺术的特征将有助于对文化整体的解读和认识。结合美国人类学家霍尔提出的文化的高低语境之理论及其对高低语境文化特征的界定,阐释汉语造字构词的理据性和汉语语法的意合特征以及中国传统艺术的含蓄性和写意性特征,从而说明中国文化在高低语境的连续轴上是处在相对高的一端。
陈丽芳
关键词:高低语境汉语语言中国传统艺术
中西“软文化”差异的语境解读被引量:1
2011年
文化包含了物质文化、方式文化和精神文化。物质文化是文化中看得见摸得着的部分,是文化的物质外壳,被称为"硬文化";而方式文化和精神文化是文化的深层结构,称之为"软文化"。文化的物质层面更富时代性,在文化的发展中是最活跃的因素;而处在深层的"软文化"相对稳定,不易改变。"硬文化"很大程度上是"软文化"的外化表现;在文化差异中起决定性作用的往往是"软文化"。要想充分地了解一种文化,必须把握其"软文化"的特征。
陈丽芳
关键词:软文化物质文化精神文化高语境文化低语境文化
输入文本模态选择对听力理解影响的实证研究——以莆田学院为例被引量:7
2011年
指出多模态的视听文本在英语听力课堂中已逐渐产生压倒性优势,着重调查不同模态的文本输入对英语专业学生听力理解的影响及其对高、低年级的学生作用是否存在差异。结果显示,输入文本的模态差异对不同层次的学生的听力理解均有不同程度的影响。因此,在听力训练中,应根据学生语言能力的发展及不同阶段的认知特征,循序渐进地按音频——字幕视听——视听模态顺序选择输入文本,提高学习效果。
陈丽芳
关键词:听力理解英语专业听力教学
商务英语专业体裁能力培养刍议
2014年
指出商务英语专业培养的最核心能力应该是跨文化商务情景中基于体裁的商务英语话语能力,结合商务英语专业的特殊性,从商务英语教学的现状剖析学生商务专业体裁能力薄弱的原因,针对原因,提出提升商务英语专业学生的专业体裁能力的策略。
陈丽芳张新红
关键词:商务英语跨文化交际
非英语专业学生英语口语现状实证调查研究——以莆田学院为例被引量:2
2011年
以问卷调查及口试的形式,通过定量分析和描述性统计,对非英语专业学生的英语口语现状作了调查和探讨,发现了如下问题:学生对于一些口语能力因素的认同还存在模糊性;在英语交流中听得懂却说不出,口语能力整体中等偏下,特别是在交际策略的应用上很薄弱,这在很大程度上导致学生无法自然、流利进行交流;渴望提高英语口语水平,却未能运用恰当的学习策略;过分依赖课堂,对课堂满意度却不高;未能自觉创造和利用课后的英语口语训练语境,课后自主学习的意识和积极性较低。文章在对以上问题分析的基础上,对大学英语教学提出了一些改进建议。
陈丽芳
关键词:非英语专业学生英语口语大学英语教学
从语音角度透视英汉静态与动态的差异被引量:2
2011年
从语音角度入手,以汉语和英语在听觉上给人造成的不同感受来对比分析两种语言动态与静态的不同特征。主要通过探讨音节构成的不同、"音节论"与"音素论"的对比、"声调语言"与"音调语言"的区别及词句发音衔接方式的差异,得出在语音听感上汉语比英语更具动态的结论。
陈丽芳
共1页<1>
聚类工具0