您的位置: 专家智库 > >

孙宏林

作品数:3 被引量:21H指数:1
供职机构:北京语言大学更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 2篇会议论文
  • 1篇期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 2篇现代汉语
  • 2篇汉语
  • 1篇信息处理
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇浅层句法分析
  • 1篇中文
  • 1篇中文信息
  • 1篇中文信息处理
  • 1篇现代汉语介词
  • 1篇现代汉语研究
  • 1篇介词
  • 1篇句法分析
  • 1篇计算机
  • 1篇计算机应用
  • 1篇汉语介词
  • 1篇汉语研究

机构

  • 3篇北京语言大学
  • 1篇北京大学

作者

  • 3篇孙宏林
  • 1篇邢红兵
  • 1篇孙德金
  • 1篇俞士汶

传媒

  • 1篇中文信息学报

年份

  • 1篇2005
  • 1篇1999
  • 1篇1996
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
“现代汉语研究语料库系统”概述
<正> 一、引言“现代汉语研究语料库系统”从1993年5月开始,到1995年底结束。目前已建成了一个2000万字的粗语料库和200万经过分词和词性标注的精语料库。其中精语料库是从语体、题材、体裁三个方面全面权衡加以选取的...
孙宏林黄建平孙德金李德钧邢红兵
文献传递
浅层句法分析方法概述
一引言浅层句法分析(shallow parsing),也叫部分句法分析(partial parsing)或语块分析(chunk parsing),是近年来自然语言处理领域出现的一种新的语言处理策略。它是与完全句法分析相对...
孙宏林俞士汶
文献传递
现代汉语介词短语边界识别研究被引量:21
2005年
汉语中介词结构右边界歧义是汉语结构歧义中最突出的现象之一,这给汉语的句法分析带来了很大的困难。本文研究的目标是:在不引进复杂的句法分析的前提下实现介词短语边界的自动识别,期望其作为句法分析预处理的一部分为句法分析提供一定的帮助。本文对汉语中最常用的介词“在”进行了实验,封闭测试和开放测试的准确率分别达到97%和93%。与前人的同类研究相比,准确率有了较大的提高,解决了过去遗留的一些问题。
王立霞孙宏林
关键词:计算机应用中文信息处理
共1页<1>
聚类工具0