王忻
- 作品数:25 被引量:62H指数:5
- 供职机构:杭州师范大学外国语学院更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金杭州市哲学社会科学规划课题更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学更多>>
- “CSSCI”体制下教师评价体系的扭曲——以日语学科教师为例被引量:4
- 2017年
- 教师科研评价体系中"唯C刊论"的影响日益增大,但因学科特点不同,一些学科教师在简单化一的评价体系下遇到不公。以日语教师为例,在外语类"C刊"上发表论文几率仅为英语教师的不足三十分之一。并且近年"C刊"日语发文数还在下降。其连锁反应又因无"C刊"文章而使日语教师无缘各种奖项。唯"C刊"论的一刀切的教师评价体系导致类似日语等专业教师蒙受巨大不公。为了应对这个局面,作为措施各方应作出积极努力:1)行政管理部门应重视"唯C刊论"对教师评价带来的危害,并及时制定相关应对策略;2)加强"学科被引率"等论文评价指标的研究;3)恢复"外语类核心期刊"之类的专业内优秀期刊体系的地位,以实现科研成果评价的多元化。
- 王觅王忻
- 关键词:教师评价
- 偏误-对比-认知:语言研究范式的新尝试--以“对中国日语学习者偏误的认知语言学研究”为例被引量:3
- 2016年
- 利用偏误进行对比研究,是对比语言学方法论的一个创新;在此之上引入认知语言学原理作为工具进行作业,以尝试提出偏误-对比-认知的研究范式。这种研究范式虽尚属非主流,但它既符合语言学研究的规律,也有相应的理论依据。"对中国日语学习者偏误的认知语言学研究"项目的具体实践也为本研究范式提供了成功的佐证:其每个个案的研究都是从学习者偏误出发,然后使用认知语言学的理论,由此去观察日语和中文的本质上的异同,找出偏误发生原因,得出结论,然后再回过头去利用这些结论解决学习者偏误的纠正问题。这些个案研究的实践反过来又验证了这种研究范式的必要性、可行性和优越性。
- 王忻
- 关键词:偏误日语研究范式
- 日语学习者格助词偏误与汉日母语者认知图式差异被引量:5
- 2016年
- 人的认知经验决定图式,图式投射到语言最后形成具体的句子。从学习者格助词偏误分析可知,表达相同意义的事件,日语母语者和汉语母语者基于各自母语经验,认知上会呈现出不同的图式,投射到语言上就会反映为不同的构式。而当汉语母语者的日语学习者用基于汉语经验的图式去编码日语表达时,就会出现偏误。基于母语经验的认知图式差异是母语干扰形成的重要动因。揭示基于母语经验的不同语言母语者认知图式上的差异,及其对语言编码的影响,对推进图式理论及二语习得理论的发展具有理论和现实意义。
- 王忻
- 关键词:格助词偏误图式语言编码
- 被汉字统一的文化圈及文化圈内汉字的统一被引量:1
- 2015年
- 汉字为中华文明的传播和延续立下汗马功劳,古代,它曾是先进文明的象征;今天,它仍是世界上使用人数最多的文字。但随着不同使用者的不同认识和需要,汉字自身也呈现出四分五裂的形态。纵观汉字统一文化圈的历史,可知汉字自身的统一对圈内不同地域、不同文化的交流意义重大。本文通过考察论证,指出汉字的统一不仅是必要的,而且是可行的。而且,按照本文所拟就简不就繁的试行方案,统一字体的工作量不是很大,对所涉国国民来说也并无太多负担。
- 王忻
- 关键词:汉字任意性
- 认知语言学方法论对中国日语学习者偏误研究的启示被引量:5
- 2011年
- 本文尝试用认知语言学的方法结合偏误实例对中国日语学习者偏误形成的机制进行分析。本文首先对学习者在学习第二语言时从母语经验出发的认知过程——母语概念隐喻现象予以确认。进而以中国日语学习者偏误实例为例,通过对隐喻映射过程中源域词——母语的"过"与目标域词——日语的"過ぎる"语义结构的意象图示分析,尝试从认知语言学研究的角度,探讨二语习得过程中中国日语学习者偏误发生的原因及其理论依据。其结果表明:"过"①义与"過ぎる"①义是三意对一意的关系,认为"过"①义与"過ぎる"①义相等是发生偏误的原因。
- 王忻
- 关键词:偏误意象图式
- 中国日语学习者惯用语偏误与构式语法被引量:3
- 2015年
- 日语惯用语是一种典型的构式,它与句型对立、并列构成构式的下位分类。构式间误用即相同图式构式框架下的近义的实例构式的误用,这些实例构式间存在着相似性和差异性。ためになる和薬になる二构式的差异性表现为:在形式上ためになる前一般为领属定语,凸现的是领属关系;薬になる前一般为性质定语,凸现的是定性关系。在意义上薬になる的当事仅限于负面事物。而ためになる不仅没有这一限制,反而以正面事物为主。构式内偏误为相同构式里构式义、词汇义的误用。试验证明,学习者水平越高,对构式义的掌握程度越好;学习者水平越低,受构式中词汇义影响就越大。与构式语法"人们只能通过模仿和记忆才能掌握其形式和意义之间的关系"的观点吻合,中高级学习者对构式的模仿记忆的数量和频率都居高位,所以他们出现构式性偏误几率较低。
- 王忻
- 关键词:日语惯用语
- 基于语料库的汉日语“超~”的语法化对比研究被引量:1
- 2019年
- 近几年来,汉语和日语中“超~”的副词性前缀用法在日常生活会话以及网络中出现频率很高,利用“CHJ语料库”、“BCCWJ语料库”、“BCC语料库”、“CCL语料库”等语料库用历时的研究方法对汉日双语中“超~”的语法化过程进行调查和比较,最终得出结论认为汉日语“超~”的语法化过程中既存在相同之处,也有不同之处。具体概括如下,相同点:一、整个语法化路径过程相似;二、副词性前缀用法普及时间均是进入现代之后。不同点:一、动词用法、形容词用法以及副词性前缀用法的出现汉语早于日语;二、副词性前缀用法的普及时间日语更早;三、“超~”在汉语中的义项多于日语。
- 查雁豪王忻
- 关键词:汉日语语法化
- 日语动词自他性质再考被引量:9
- 2003年
- 关于自动词他动词的定义,在《日本语教育辞典》等文献中的记述大都一致,即以该动词前可否带宾格助词为判定标志。这也是目前日语语法中普遍的处置方法。以此方法分类的自他动词本文称其为“语法性自他动词”。但事实上除了以有无宾格助词进行判定以外,还可从语义内涵上以是否对他人他物施加作用、从构句功能上以能否构成直接被动句及“~”句式进行分析。通过对后者的考察得知,在日语动词的自他性质方面,除“语法性自他”外,还应存在“逻辑性自他”和“功能性自他”的概念。而且,后者与前者既有重合又有错位。
- 王忻
- 关键词:日语动词语法语义
- 自他动词与格助词的关系特征——以「を」「が」「に」为例被引量:3
- 2011年
- 在日语初中级学习者中,很多人由于不能正确判断自他动词的属性,造成自他动词的混淆而不能与助词正确搭配,尤其是自他动词与格助词「を」「に」的搭配。本文从格助词‘を」「が」「に」的语法意义入手,对其在句子中的语义特征进行了归纳和探讨,并使用举例说明的方法,力求在这三个格助词与自他动词的语法关系辨别以及自他动词在后接补助动词「ている」「てある」时格助词的变化分析上有所突破,为日语的初中级学者在区别使用自他动词方面提供一点参考。
- 吴金霞王忻
- 关键词:自他动词
- “~たがる”句式的失礼阴影——从中国日语学习者的使用偏误说起被引量:2
- 2009年
- 通过对日语母语话者、中国日语学习者关于愿望表达"~たがる"的使用情况和使用意识的调查,发现母语话者与学习者之间有明显的差异。这些差异即偏误的背后存在着该表达的"失礼阴影"及其在教学上重视不足的问题。然后通过语料库对实际正用例进行考察,找出该表达的语用学特征,进而总结完善该表达的使用定义,并对其周边如其他"~がる"等问题进行了探讨。
- 彭佳王忻